ParallelBook - электронные книги для параллельного чтения на иностранных языках

ParallelBook — электронные книги для параллельного чтения на иностранных языках

Оглавление

Вниманию изучающих польский язык предлагается бесплатная программа Aglona Reader, позволяющая читать и создавать книги в формате ParallelBook — это формат электронных книг для параллельного чтения. Начиная с версии 1.5 в программе поддерживается воспроизведение с аудио (формата PBS). Также имеется версия программы под Android.

Возможности программы:

  • Два режима работы: «Чтение» для просмотра файлов PBO и «Редактирование» для создания и изменения таких файлов.
  • Три варианта представления двуязычного текста в режиме «Чтение»: «Обычный» (Normal), «Чередующийся» (Alternating) и «Продвинутый» (Advanced). В основном режиме Normal — оба текста в две колонки с цветовой подсветкой фрагментов.
  • Изменение соотношения ширины колонок текста для экономного использования экранного пространства.
  • Четыре вида цветовой подсветки фрагментов параллельного текста, которая позволяет быстро находить соответствующие фрагменты в параллельном тексте.
  • Выбор шрифта, используемого для отображения текста, а также его размера.
  • Возможность поменять местами оригинал и перевод.
  • Копирование выделенного текста в буфер обмена (в режиме «Чтение»). Благодаря этому можно, например, быстро посмотреть словарную статью слова в Lingvo путем нажатия клавиш Ctrl+C+C.
  • Возможность открыть браузер с Google Translate прямо в программе и смотреть перевод любого слова по щелчку или выделенного (с нажатым Ctrl) фрагмента.
  • Легкий и мощный режим редактирования (разметки), а также создание новых параллельных книг путем импорта текста из двух текстовых файлов txt.
  • Воспроизведение файлов в формате PBS (с аудио) и др.

В настоящее время размечено и синхронизировано с аудио 8 рассказов Чехова в переводе на польский:

  • Антрепренер под диваном (♪)
  • Аптекарша (♪)
  • Беззащитное существо (♪)
  • Дамы (♪)
  • Длинный язык (♪)
  • Дочь Альбиона (♪)
  • Драма (♪)
  • Произведение искусства (♪)

Скачать книги можно здесь.

К тому же есть рассказы и повести на английском, испанском, итальянском, немецком, португальском и французском языках.

Источник информации

Поделиться

FB
VK
OK
Twitter
LinkedIn
Pinterest
Tumblr
Telegram
WhatsApp
Email

Подпиcаться на TravellerNote

Подписаться
Уведомить о
0 Комментарий
Старые
Новые Популярные
Межтекстовые Отзывы
Посмотреть все комментарии

Похожие записи

Польские фразеологизмы (polskie frazeologizmy)  Frazeologizmy Polskie Frazeologizmy travellernote
Польский язык

Польские фразеологизмы (polskie frazeologizmy)

Возможно кто-то интересуется или заинтересовался польскими фразеологизмами 🙂 Ниже представлена подборка фразеологизмов как на польском, так и русском языках. Список

Степени сравнения наречий (Stopniowanie przysłówków)
Польский язык

Степени сравнения наречий (Stopniowanie przysłówków)

Наречие — неизменяемая часть речи, которая обозначает признак действия, признак другого признака, реже признак предмета. Наречие может выражать различные степени качества, присущего предмету,

Прошедшее время глагола в польском языке
Польский язык

Прошедшее время глагола в польском языке

Прошедшее время глагола в польском языке образуется путем отсечения от инфинитива его окончания и прибавления к образовавшейся основе инфинитива суффикса прошедшего

0
Оставьте комментарий! Напишите, что думаете по поводу статьи.x